'
Home »

Search Result

Search Results for with

Links

A Ministry of Bob and Maureen Hoffman providing free web hosting to Indpendent Baptist Ministries.
A Ministry to the Local Churches of America
Welcome to Alabama Youth Congress.
Aletheia Baptist Ministries Dr. Rick Shrader is the editor of Aletheia a monthly publication which helps meet the need for a balanced conservative voice among Baptists.
Show all results in links

Articles

Msg #24016 Abiding in Sin What The Bible Says - Good Samaritan's Penny Pulpit by Pastor Ed Rice
Msg #24015a King Saul, Was He God's Mistake? What The Bible Says - Good Samaritan's Penny Pulpit by Pastor Ed Rice
Msg #24015 Christian-Church-Worship Music What The Bible Says - Good Samaritan's Penny Pulpit by Pastor Ed Rice
Msg #24014 Walking Where Abram Walked What The Bible Says - Good Samaritan's Penny Pulpit by Pastor Ed Rice
Show all results in articles 

Videos

It is Well With my Soul - Our Choir Sings the Old Hymns!! For years on Sunday mornings I have invited anyone interested to come up and join in on an impromptu choir special right before ...
A Heart Towards God (3/3/24) Part 1 Acts 11:23 KJV — Who, when he came, and had seen the grace of God, was glad, and exhorted them all, that with purpose of ...
Show all results in videos 

News

How groups like Hillsong learned to let go of the literal in favor of creative collaboration.The refrain “He is for you” doesn’t translate neatly into Spanish. In the English version of Elevation Worship’s song “The Blessing,” the phrase repeats and builds with each repetition. But in Spanish, the line is “Él te ama” or “He loves you.”“I’m glad the translators did that,” said musician and translator Sergio Villanueva, who pastors a Hispanic congregation at Wheaton Bible Church in Illinois. “To convey that idea in Spanish—‘He is for you’—you would have to use a lot more words. Spanish is a beautiful language, but we use more words and longer words.”The translation choice in “The Blessing” (“La Bendición”) reflects a growing interest among English-speaking worship artists in producing thoughtful, singable, and culturally informed translations of their music.Often, artists are intent on using translations that are as close to word-for-word as possible. But as influential songwriters and megachurches expand their reach, teams of translators are helping produce new versions of popular worship songs that are faithful to the originals without trying to replicate wording that isn’t as accessible or evocative in another language.“You have to honor the intention of the original songwriter, even if that means changing exactly what the words are saying,” said Villanueva, who has translated for Keith and Kristyn Getty, Sovereign Grace Music, and Kari Jobe.The international distribution and transl ation of English-language worship music has accelerated over the past four decades, but not consistently.In the 1980s and early ’90s, Integrity Music began releasing ...Continue reading...
Man's word vs. God's Word is the battle that's been raging since the garden of Eden! Will we start with God's Word or human wisdom?
By Joel R. McConvey Large financial institutions are coming to terms with the new world of tech-driven fraud and adopting digital identity tools as an...Mastercard announces new AI suite with behavioral biometrics to fight fraud
Faith leaders have pushed back against anti-Israel rhetoric promoted by Munther Isaac, the pastor of the Evangelical Lutheran Christmas Church in Bethlehem, in a recent Tucker Carlson interview.
A group belonging to a Sikh warrior order last week attacked a pastor and another Christian with swords and knives in northern India's Punjab state for leading church worship in their village.
Show all results in news 

FamilyNet Top Sites Top Independent Baptist Sites KJV-1611 Authorized Version Topsites Preaching Tools. Net Top 100 Websites Top Local New Testament Baptist Church Sites Cyberspace Ministry - Top Christian Sites The Fundamental Top 500

Powered by Ekklesia-Online

Locations of visitors to this page free counters